175 год после рождества Христова: римский император (философ и полководец) Марк Аврелий переселил 5 500 всадников Сарматов Дуная в Британию , для охраны, Адрианова вала. Это факт! Лондон появился более чем за сто лет до переселения первых сарматов в Британию . А Ираноязычный (Осетинский) гидроним Дон есть даже на Севере Шотландии, куда ни сарматы, ни англичане не добирались еще более 1000 лет после высадки в Британии.
Объяснять гидронимы с окончанием Дон англо-аланским влиянием хронологический абсурд. С другой стороны в Англии есть графство Солсбери. В чеченском Эпосе имя Нарта Солса полностью совпадает с названием Солсбери (а бере на чеченском – «всадник»). В осетинском Эпосе вместо имени Солса тот же Нарт носит имя Сослан. Почему в Англию попадает Чеченский вариант Солсбери, вместо Ираноязычного «Сосланбери»!
В 16 томе полного собрания сочинений К. Маркса и Ф.Энгельса на странице 525 сказано о том, что в Британии Англов называли в древности САССЕ НАХАМИ. Это чисто Чеченский Этноним! Чеченские селения Чечен, Сесан, этнонимы Чеченцев шешен, шашани, сасан и сасанайг (имя шашен в торе у хурритов Палестины без какого- либо Ирано- и тюркоязычия там в те времена), очень близки этнониму Англов Сассенах. В нахском ( Чеченском) языке Нах-(«народ», вторая часть этнонима сассенах, а первая часть -Сасс- встречаются и в названии английских графств Сассакс и Эссакс.
Первая половина Сасс не может происходить от Саксонцев, т.к на эту роль больше подходит вторая часть названия этого графства, то есть –Сакс-. Кроме того , в Британии из Саксов Германии не могли « получиться» эти приставки начального –Сасс (в сассенахах) т.к в Британии «к» не только не теряется, но напротив даже замещает собой «с». Например: Патрис во Франции, это Патрик в Британии, обратной метатезы нет. В топонимах Англии САССАКС И ЭССАКС ОТ САКСОВ концовка слов, но не начала (кстати, САГ-человек у чеченцев и см. Нин-хур-саг шумер).
И.Саидов, С.Джамуханов, А.Вагапов и другие нашли более 1000 древнеанглийских слов, имеющих Чеченское происхождение! Классики марксизма (том 19, ст.478) указывали на поразительное сходство орнаментов и технологий изготовлении стальных застежек первых веков нашей эры (см. 175 г.н.э.!) в Приазовье и в Англии. Это тоже Сарматский след.
Гото-Аланы Крыма того периода именовали Феодосию — Ардауда т.е «Семь отцов». В таком переводе с тем же смыслом) возможно сравнение только с нахоязычными языками (чеченское-ВАР, ВОРХ, варида или у чеченцев Грузии Ар-«Семь» и дада – «отец»). Это было известно специалистам кавказоведам еще сто лет назад. Иранские переводы к Ардауда (да и других языков) не подошли к гото-аланскому с тем же смыслом.
В 19 веке известный немецкий Антрополог Блюменбах дал название белой, европеоидной расе «Кавказская раса». Во всем остальном (кроме РФ) мире антропологи до сих пор называют европеоидную белую расу «Кавказской». Но это название игнорируется Российской Антропологией из-за сугубого расизма россиян.
«Более южный» Кавказский тип антропологии англичан отмечали Алексеева и Кузьмин (см. «Вопросы истории» 1974 г № 3 стр. 63 и сл. № 11 стр. 62). Никакая индоевропейская и даже хеттская гипотеза не может объяснить переход топонима Ларса (из шумеро-хурритского массива, за 500 лет до каких-либо там индоевропейцев) на Кавказ, а затем в Скандинавию. Шведская Фамилия Ларсен от Чеченской Ларсановы и Лар-следить, беречь и уважать, и имени Ларс у чеченцев (хрестоматийно признанных потомками хурритов и урартов).
Кавказская же антропология древних шумер и хурритов была установлена Шарлоттой М.Оттен и Кристианом В.(Christian V. Die Herkunft der Summer/ Wien/ 1961 S. 48-52 и Сигаури И. «Очерки истории…» М.1997г стр. 14 и 17). Союзным сарматам Дуная 1-2 вв н.э. было племя свевов, после ушедших в Скандинавию. Видимо, поэтому Тур Хейердал и норвежский летописец Снорре Стурллусон (последний еще со средних веков) считали, что норвежцы и викинги «не северная Арийская нация, а Кавказцы, сравнительно недавно покинувшие районы Кавказа». («Новая газета», 17 мая 2001 г ст. « Первая сенсация нового тысячелетия» ).
Антропонимы викингов и ингушей Ньяльг-Нальгиевы, Фергюс-Фаргиевы тоже говорят сами за себя. Эдды тоже говорили о прародине викингов за Доном в Ясских горах (Ясса-река на востоке! Чечни).
Хурритский Эпоним Бури встречается с тем же именем в мифах викингов!!! В осетинском день-бон, а в чеченском день-де, т.е. ближе к английскому дей. Норвежское Хусм-«Семья», «двор» с тем же смыслом и в чеченском, а в осетинском фусым, т.е. менее точное созвучие. Море по Чеченски Х1орд, в ингушском Фуорд т.е. близко к норвежскому фьорд. А у осетин море-тенгиз, как и у тюрок. Англо-германское Саммер-лето, возможно от шумерского simi –солнце. Лат-на чеченском «Земля», отсюда Латвия (у викингов лат тоже «Земля»). Скинхед от анг. Хед-голова, и в чеченском хе верх головы, хет на верх головы. Чеченский язык относят к сино-кавказской языковой семье ( неностратической), а английский к индоевропейскому.
Поэтому сходства английского с осетинским или русским вполне объяснимо общим происхождением. Чеченские же слова в английском можно объяснить только исторически недавней миграцией. Малоазийский ген Томаса Джефферсона объясним чеченским сарматским включением в английскую среды (в первые века н.э). Ведь у чеченцев 32 %- носители этого же «сирийского гена», и сказания тоже выводят чеченцев из Древней Сирии (см. статью в инете «Моисей выводил из Египта чеченцев»).
Само слово-Англия, от шумеров-хурритского Энки. Энгель-юрт в Чечне (почти как Энгельс в Германии) от чеченского тайпа Энгеной. Таких совпадений масса! «Одина» англы звали «Ведн» :ср. чеченское Ведан (ударное-Е), а не Ведено как произносят русские. Дик- на чеченском «Хороший», «добрый». Отсюда и имя Дик в Англии( английского Ангус от Ингушского –Ангуш). Чеченские глаголы до — делаю , г1уо-иди и в Английском do-делать, go-иди!!! Букъ – спина- бэк. Диг- «копать»-«топор». Неар- «у дверей»-близко. Нап-наб- «дремота». Берг –Берд-«гора» у урартов и в Чечне и в Европе. Кел-киль-«низ» и т.д и т.п.
Но не стоит превращать эту тему поиска истины в самовозвеличивание т.к .Даже одна крупица гордости дает по хадисам дорогу в Ад (нам важно снизить градус антиамериканизма и англофобии, и выбить «научную» почву из под антикавказского расизма в России).
Нечто похожее произошло и с Болгарами. Булгары Хана Аспаруха были Тюрками, но болгарский язык — славянский, а болгары потомки и славян и фракийцев и тюрок. С англичанами смешение было еще масштабнее. Если же мы будем смотреть на структуру беспадежного английского то и вовсе не сможем определить генезис т.к. и индоевропейские (латынь, кельтские, германские, французский) и чеченский имеют падежи.
Эта тема мною публикуется в СМИ с 1997 года и началась с найденного совпадения имени Руса — самого массового (!) среди царей Урарту (нахоязычных по Дьяконову, Старостину и по всем учебникам истории т.е. близких и чеченцам). Отсюда и фамилия Расаевы и имя Рус в Чечне. И роксаланы, русь викингов и Русь славян.
Внешне Гиммлер, Геббельс, Гесс и реальный шеф гестапо Мюллер (кареглазый, темноволосый и с кавказскими чертами лица) менее подходили на «белокурых Арийцев», чем многие известные чеченцы. Тут нечем особо гордиться. Это скорее форма нашей самозащиты от расизма Россиян.
В современном английском, в отличие от древне-английского, чеченский сегмент присутствует в значительно меньшем масштабе, но он есть!
И еще одна тема. В Чеченском языке не было никогда топонима Итум-Кале, а было Итон-Кхал от имени Чеченца Итона Люмиева, и Кхал-Гхалл-«город» на чеченском (отсюда Вал-гхалла, где и Вал так же «умереть» на Чеченском). Есть известный топоним и в Англии-Итон. Но российские картографы навязали Итум-Кале вместо Итон – Кхал т.к. на тюркском Итум-Кале переводится как «Собак (женского рода) поселение».
Такого и более оскорбительного рода топонимов в Чечне много, но чеченцы упорно игнорируют эти названия, они так и не прижились в чеченском языке. Я был против переименования Грозного, но Гудермес, Итум-Кале, Войково, Кундухово можно переименовать не спрашивая разрешения у Москвы. Названия городов (в отличие от названия улиц) имеют более долгий исторический лаг. Приглашать гостей из тюркоязычных народов (ближайшие это Кумыки) в Итум-Кале, или черкесов с кабардинцами (наших соседей!) в «Гудермес» не вполне удобно. А «подвиги» Войкова или Кундухова ( не «того», а «другого») тоже заслуживают более скромного к себе отношения (нежели называть в их честь поселения в нашей республике). Грозный же можно и нужно оставить Грозным, в чем у меня никогда не было сомнений.
И в заключении возвращаясь к тому с чего мы начали. Ираноязычные (осетинские) гидронимы Британии оканчивающиеся на – «дон», связаны скорее всего не с англо-сарматским влиянием в Британии, но с кельтским, ирландским заселением островов (Север Шотландии с рекой Дон и не мог входить в сферу англо-аланского влияния до конца средневековья). Сходства же тохарского и ирландского языков (Акад. Вяч. В. Иванов) позволяют связать регион Средней Азии (Остетины-Восточны! А не западные Иранцы) с Ирландией.
Не случайно эпоним осетин Урузмаг ближе к тюрко-балкарскому Ерюзмек, чем Чеченский налог-Арсамак (арс – нож на чеченском и известная фамилия в Чечне – Арсамаковы, а у западных иранце т.е. близких к хурритам имя прадеда Дария тоже Арсама несмотря на иранство ближе к чеченской, нежели к осетинской фонетике почему то). Хурритская связка хур-сур т.е. утро-вечер в чеченском звучит как уьйре-суьйре.
Она, эта связка однокоренных в чеченском слов по отдельности распадается в осетинском хур-солнце, суар-вечер у французов, Сурья — бог солнца индусов и оьрли-рано утром у англов. Чеченская и хурритская (даже неностратическая!) связка уьйре-суьйре почему то является корневой центрирующей даже внутри индоевропейских языков!!! Но это другая тема (протоязыка).
Мне в корне претит возвеличивание собственной нации, это грех за который обещан Ад, но факт как бы он не задавливался Тишковыми и Задорновыми с опошлением темы, когда-нибудь дойдет до стадии хрестоматийного освещения.
Мачигов А.Д.
Источник: www.nohchidu.com
15.11.13.