Солнце Лазурного берега скользило привычными лучами по лицам людей, по крышам домов и по старым вещам, которые французы в определенные дни выставляют на продажу. Старые книги, картины, одежда, посуда, разный сельскохозяйственный инвентарь, даже старое оружие… Что только не увидишь на этом базаре?
Асу (имя изменено) интересовали антикварные вещи. У чеченцев антикварных вещей сохранилось очень мало из-за войн и депортации целого народа в 1944-м году. И даже те, что дошли до сегодняшних дней были разграблены и разбомблены во время последней русско-чеченской войны. Даже частные автомобили вывозились поездами в Россию.
Я сначала услышала это от дяди, который жил за пределами Чеченской республики и работал охранником поезда, а потом мне довелось увидеть эту картину самой. Поезда, которые вывозили российских военных и их технику из Чеченской республики были забиты товаром, украденным у чеченцев.
Во время зачисток военные забирали даже женские украшения, доставшиеся по наследству от бабушек и прабабушек: золотые и серебрянные изделия, хранившиеся как дорогие семейные реликвии. Поэтому сегодня у чеченцев не очень много сохранилось антикварных вещей.
Южный департамент Франции. Асу медленно проходил среди рядов рынка, который французы называют «Vide greniers», в дословном перводе «Пустые чердаки», где они продают залежавшиеся старые вещи. Поверхностно скользивший по старому хламу взгляд Асу вдруг магнитом притянула какая-то вещь.
Он повернулся обратно — это был старинный кинжал. Рука сама потянулась к нему. Что-то ёкнуло в сердце… Асу не мог оторвать взгляд от него. Им овладели непонятные чувства и странное притяжение к этой вещи породило в нем прочное убеждение, что эта вещь должна принадлежать ему и, что он купит этот кинжал за любую цену, если позволят ему личные финансы. Даже если он будет очень дорогим, Асу хотел приобрести его.
— Bonjour, combien ça coûte? (Здравствуйте, сколько он стоит?)- спросил он у старика. Тот назвал цену.
— Это очень старый кинжал, — добавил старик.
— А откуда этот кинжал? — спросил Асу.
-Из Кавказа, — ответил старик, — это чеченский кинжал.
-А как он оказался у вас? — поинтересовался Асу.
— Я армянин. В 1944-м году нашу семью поселили в дом депортированных чеченцев в Хасав-Юрте. Теперь это Дагестан, но тогда это была чеченская территория. Я родился в этом селе, то есть в Хасав-Юрте. Потом, когда чеченцы вернулись из депортации, наша семья уехала.
У Асу встал ком в горле… Та несправедливость, которой его народ подвергается годами всполошила его память: погибшие от холода и голода во время депортации чеченцы, лица родных и близких ему людей, которые были убиты во время последней российской агрессии, лицо матери, которая умерла не обняв сына, вынужденного уехать в Европу…
Асу произнес слова, которые первыми пришли на ум:
— Je suis Tchétchène (Я чеченец).
Он заплатил за кинжал, который по праву принадлежал его народу и бережно спрятал его дома, чтобы его не касались даже чужие взоры.
Chechenews.com
01.09.2020.