Около года назад достоянием общественности стало вульгарно -публицистическое произведение некоего Идриса Абадиева под заголовком : «Происхождение чеченского народа».
Пасквиль, столь же «содержательный и оригинальный», сколь и его автор, представляет собой брошюру в три десятка страниц , состоящую из схем генеалогических дерев, набросанных « информаторами», и компиляции цитат, разбавленной «несомненными историческими истинами» в стиле ОББР (Одна Баба на Базаре Рассказала).
Идея сего эпохального научного труда , автор которого, несомненно, вошел (а вернее вляпался) в историю, – очернить и унизить чеченцев, представить их народом- набором всего негатива, который когда-либо обитал на Кавказе.
За месяц, прошедший с тех пор, как я приобрел эту покет- бук для смутьянов в магазине аэропорта «Магас», мне довелось наблюдать три типа реакции на нее : первая – громкое негодование; вторая – пренебрежительный смешок; третья – брезгливое «тьфу». Все три реакции закономерны, все три достаточны, последняя – особенно верна, и я уверен: ни «Центр социальных исследований» Абадиева, ни сам Абадиев, ни его пасквиль не заслуживают большего внимания .
Однако поступаю против собственного убеждения , и пишу несколько страниц ответа дорогому «соседу», решившему станцевать на пепле моего дома . Продукт моего « иррационализма» вы найдете ниже, в комментариях к избранным, воистину перловым, выдержкам из текста абадиевского шедевра. Прошу учесть, что данный текст не является научным. Автор его – не историк, не этнолог и даже не психиатр. Итак, товарищ Абадиев начинает свою маленькую книжку -подвиг без вступления, с высокого, так сказать, лингвистического старта.
Перл №1. «Этноним «нохчии» до монгольских походов в источниках не упоминается. Этноним «нахчематъяне», приводимый в «Армянской географии VII века» к этнониму «нохчии», как к самоназванию чеченцев, не имеет никакого отношения». Слово «нохчематъяне» происходит от слова «нах» – «народ»: от «нах» происходит слово «нахче» – «страна народа (эздела)». Слово «мата» на древних языках означает « страна, край, племя» (сравните инг. «моттиг» – «место», «мотт» – «язык»).
Нахчематъяне – это древнеингушский этноним, имеющий отношение к племенам кобанской культуры , тождественный древним античным и грузинским этнонимам « малх», «кавкасионы» и «дзурдзуки». Этноним же «нохчии», как самоназвание чеченцев, возник намного позднее. О нем речь пойдет позже». Начну с конца и скажу, что «позже» речь об этнониме «нохчии» так и не пошла. Пришлось довольствоваться « исследованием», процитированным выше. Что ж, в степи и жук – мясо.
Из приведенной части абадиевского текста ясно, что первая задача ваятеля – отрубить самоназвание чеченцев («нохчии») от этнонима «нохчматьяне», с тем, чтобы опровергнуть общепринятую гипотезу об упоминании чеченского народа в армянской хронике VII века.
С этой целью автор пасквиля прибегает к толкованию этимологии термина «нохчматьяне». «Это древнеингушский, а вовсе не чеченский, этноним», – говорит он, – «ведь слово так созвучно ингушским «нах», «че», «моттиг» и «мотт»!» Нет, дело даже не в ничтожности аргументов созвучия , как таковых, а в том, что перечисленные Абадиевым слова на чеченском и ингушском языках звучат практически одинаково : «нах» – «нах»; «че» – «чоь»; «моттиг» – «меттиг»; «мотт» – «мотт».
То есть, если принимать всерьез «логику» Абадиева, то его доказательства принадлежности необходимо считать одинаково справедливыми как для чеченцев , так и для ингушей, а это, в свою очередь, убивает идею Абадиева на самом ее корню . Так же, как сочетания «этноним кавкасионы» и «древняя античность» убивает иллюзию об Абадиеве, как об ученом».
Статья Мурада Мусаева. Часть 1.
Султан Дидиев
Chechenews.com
16.04.19.