Главная » Все Новости » Главная новость » Информация к размышлению. Дела наши ошибочные. И еще многое другое…

Информация к размышлению. Дела наши ошибочные. И еще многое другое…

Это было в Ведено. Шел второй год(май 1995 года) Великой Отечественной войны Чеченского народа, против русско-фашистских оккупантов.

Редакция газеты »Ичкерия» была местом встречи с разными журналистами.Так же эта редакция была связующим звеном между Силами Сопротивления, и всеми государственными деятелями, сторонниками независимости Ичкерии.

Сама редакция находилась в непосредственой близости к штабу Масхадова Аслана.

Туда приехали два журналиста кавказского происхождения.

Один из них был карачаевец. Я не помню, дал ли интервью этим журналистам Шамиль Басаев.

Они вместе пришли в редакцию,их предупредили, чтобы они распространили правдивую информацию о реальном положении дел в лагере Сопротивления.

Шамиль Басаев сказал этому карачаевскому журналисту:

«Скажите Владимиру Ардзинбе, что я жду не дождусь когда здесь появится хотя бы один абхазец !»

До начала первого этапа Великой Отечественной войны чеченского народа(1994-1996гг) против русско-фашистских оккупантов,  я в составе смешанной группы:

департамента по делам архивов ЧРИ и Министерства информации и печати ЧРИ, по приглашению руководителя Гарвардской группы Мары Устиновой,  посетил Институт Этнологии и Этнографии в Москве.

Цель поездки: получение гранта на тему «Урегулирование межнациональных конфликтов на пост-советском пространстве»

Наша группа: Заведующая отделом по международным связям Зарема Мазаева, и я, главный специалист этого отдела представляли Департамент архивов ЧРИ.

Мы встречались с Валерием Тишковым, директором Института этнологии и антропологии им. Н. Н. Миклухо-Маклая,  a так же с Сергеем Арутюновым, заведующим секторa Кавказа.

Это был мужчина лет семидесяти, но очень энергичный и любопытный.

Когда мы втроем уселись перед ним, он пригласил туда научного сотрудника абхазца. Знаю, что это был не Гурам Гумба. Не помню ни фамилии ни его имени.

Болтал он долго и не был он похож на научного сотрудника,  скорее походил на детального исследователя светских сплетен.

Сколько Сергей Арутюнов не старался повернуть разговор в сторону участия чеченцев в войне Абхазии, он не произнес ни одного слова о чеченцах,  а сказал, что они доблестные абхазцы, всю экономику и ресурсы Абхазии направили против врага, как говорится все для фронта, все для победы и выиграли в этой войне…

Когда чеченские добровольцы направлялиь в Абхазию ,я вместе с вице-президентом Ичкерии Зелимханом Яндарбиевым посетил эту базу, ночью .

Он хотел что-то передать своему родственнику то ли весточку от его родителей, то ли его родители хотели запретить ему туда ехать.Не могу сказать точно.

Там к нему подошел Хьамзат Ханкаров. Я не слышал о чем они говорили, но когда подошел Зелимхан я его спросил :

«Что-то холоден Хамзат!Ты поссорился с ним ?

Он обижается на нас за то, что мы на официальном уровне не поддержали Абхазию!

»Ты же знаешь,что мы не можем поступить так безрассудно!

Мы не можем принять одну из сторон! И грузины и абхазцы все мы братья по Кавказу…»

Кроме Валерия Тишкова, Сергея Арутюнова, и безымянного абхазца, мы встретились и с Яном Чесновым, научным сотрудником Института этнологии и антропологии.

Тот высказал желание и готовность при первом вызове посетить Ичкерию, и очень тепло говорил о чеченских обычаях и радициях, и менталитете нашего народа, что мне пришлось поверит в искренность его высказываний.

И моя заметка выглядела бы совсем сухой, если бы я не рассказал о третьем нашем попутчике Аслане,  »посланнике» Министерства информации и печати ЧРИ.

Мало того, что он прерывал нашу серьезную беседу никчемной болтовней, но совершенно не к месту и везде вставлял это предложение:

»Средства массовой информации должны работать не на разъединение, а на объединение!»

Если вспомнить что мы тогда вообще не планировали ни с кем объединяться, можно сказать, что эти его слова были ни к селу и ни к городу.

Иногда приходилось повышать тон, чтобы он не встревал в беседу своими неуместными высказываниями.

Грант мы получили. Вплоть до 26 ноября 1994 года, я усиленно работал над этим проектом.

В этот день как уже знают не только мои реальные друзья и соратники, но и даже новые друзья по ФБ участвовал в отражении манкурто-русской атаке на нашу столицу Грозный, в качестве военного фельдшера.

И слава Всевышнему!, был ранен и доставлен в военный госпиталь вместе с моими тремя товарищами, тоже ранеными одним и тем же снарядом!

Спустя два дня,сопровождаемый друзьями-костылями еле »докостылял» до здания Департамента Архивов ЧРИ.

Но не хватило сил подняться на второй этаж, где в кабинете, где располагался считавщийся самым элитным отделом

»Отдел по международным связям»  находился компьютер, в памяти которого были две мои научные работы:

»Словарь-справочник делопроизводственных терминов чеченского языка», с бланками постоянной информации на чеченском языке, и словарь терминов, и наработки по теме

»Урегулирование межнациональных конфликтов на пост-советском пространстве»

И не разделяю оптимизма того кто сказал »Рукописи не горят!»

Горят да еще как!

Махмуд Абубакаров.

Chechenews.com

07.05.24.